Trang chủ Việt kiều Học tiếng Việt
06:07 | 31/10/2025 GMT+7

Giữ tiếng Việt bằng nhạc cụ và ẩm thực

aa
Dạy thanh điệu bằng nhạc cụ dân tộc, nói tiếng Việt khi nấu món ăn quê nhà… ngôn ngữ mẹ đẻ đang được những người con xa xứ gìn giữ, lan toả bằng những hoạt động cụ thể, gần gũi nhất trong đời sống. Bằng cách làm đầy cảm xúc, sự sáng tạo và yêu thương, tiếng Việt lớn lên cùng thế hệ măng non mỗi ngày.
Mikhail Osin: “Tôi không thể tưởng tượng được cuộc sống thế nào khi không có tiếng Việt”
Tiến sĩ Nguyễn Thị Thanh Hà: Hai mươi năm "vun trồng" tiếng Việt trên đất Đài Loan

Lớp học "tùng - cheng"

Một buổi sáng ở Đại học Ca’ Foscari (thành phố Venice, Italy), tiếng "tùng - cheng" vang lên giữa lớp học của cô Lê Thị Bích Hường (quê Phú Thọ). Cô vừa gõ trống, vừa khẽ rung chập cheng: "Hôm nay, chúng ta học thanh điệu qua âm thanh nhé. Đây là trống - tùng, đây là chập cheng - cheng. Tiếng nào thấp, tiếng nào cao?". Cả lớp bật cười rồi chăm chú lắng nghe.

Với cô Hường, tiếng Việt là một ngôn ngữ giàu nhạc tính - sáu thanh điệu (sắc, huyền, hỏi, ngã, nặng, không dấu) như sáu nốt nhạc. Bảy năm giảng dạy tiếng Việt tại Italy, cô Hường luôn trăn trở tìm cách giúp sinh viên vượt qua rào cản thanh điệu. "Các em thấy các thanh điệu rất giống nhau, nên tôi phải nghĩ cách để các em nghe được sự khác biệt bằng âm nhạc, nhưng vẫn giữ đúng sắc thái tiếng Việt", cô nói.

Giữ tiếng Việt bằng nhạc cụ và ẩm thực
Cô Lê Thị Bích Hường (thứ ba từ trái sang) cùng các sinh viên Đại học Ca’ Foscari tham gia Phòng thí nghiệm "Việt Nam: một hành trình giữa ngôn ngữ, âm nhạc và truyền thống", tháng 9/2025.

Từ đó, cô đưa nhạc cụ dân tộc của Việt Nam vào lớp học, vừa sinh động vừa gắn liền với văn hóa Việt. Sinh viên lớp tiếng Việt thực hành Giulio Perini nói: "Âm thanh nhạc cụ giúp mình nhớ các thanh điệu lên xuống của tiếng Việt". Còn Marinunzia Cimarosa, bạn cùng lớp, nhận xét: "Cách học này rất thú vị và hiệu quả. Sử dụng nhạc cụ trong lớp luôn khiến chúng tôi thấy vui".

Các buổi học của cô Hường thường kết thúc trong tiếng cười. "Các em có thể tự sửa khi nói sai. Tôi muốn tạo cho các em cách học nhẹ nhàng nhất, thú vị nhất", cô nói.

Cô Hường bắt đầu dạy tiếng Việt từ năm 2005 tại Brazil, khi đang làm Giám đốc các dự án hợp tác Italy - Brazil. Là người từng học nhiều ngoại ngữ như Nga, Pháp, Italy, Anh, cô coi việc trở lại với tiếng Việt là một hành trình trở về cội nguồn. Sau đó, cô sang Italy, giảng dạy cho Hiệp hội Nhịp cầu Văn hóa Italy - Việt Nam, rồi từ năm 2018 được tuyển vào Đại học Ca’ Foscari, nơi tiếng Việt còn là môn học mới, chưa có giáo trình tiếng Italy.

"Trường nói nếu không đủ sinh viên thì sẽ đóng lớp. Tiếng Việt khó, thời gian dạy ít, trường lại cách nhà bốn tiếng đồng hồ. Có lúc tôi thấy chơi vơi. Nhưng mẹ tôi luôn nói: "Mẹ mong con tỏa sáng trên giảng đường". Chính khát khao, ước vọng của mẹ về việc gìn giữ và lan tỏa tiếng Việt giúp tôi vượt qua", cô nói.

Cô Lê Thị Bích Hường hát quan họ tại chương trình Xuân Quê hương 2023 do Đại sứ quán Việt Nam tại Italy tổ chức. (Ảnh: FBNN)
Cô Lê Thị Bích Hường hát quan họ tại chương trình Xuân Quê hương 2023 do Đại sứ quán Việt Nam tại Italy tổ chức.

Để tăng hứng thú, cô kết hợp ngữ âm, văn hóa và âm nhạc, khuyến khích sinh viên viết luận, hát dân ca, đóng kịch, học nấu món Việt, tìm hiểu phong tục. "Các em học dùng đũa, học làm nem, rồi hỏi: Cô ơi, dạy chúng em hát quan họ được không?", cô Hường kể.

"Giảng dạy tiếng Việt giúp sinh viên Italy hiểu hơn về Việt Nam. Ngôn ngữ có thể truyền tải và mở cánh cửa hiểu biết giữa các nền văn hóa", cô nhấn mạnh. Cô tin rằng phương pháp dạy gắn với âm nhạc, ẩm thực, truyện cổ tích, lễ hội… cũng có thể áp dụng cho trẻ em gốc Việt sinh ra ở nước ngoài để tiếng Việt trở nên gần gũi, thân thuộc hơn.

Nói món Việt cùng con

Nếu lớp học của cô Hường dùng âm nhạc để “nghe” thanh điệu thì ở nhiều gia đình kiều bào, tiếng Việt được nuôi dưỡng qua mùi vị và những câu chuyện quanh bếp. Kênh Việt Happiness Station - “Trạm hạnh phúc - Chạm cảm xúc” - do chị Kiều Thị Bích Hương (ở Rotselaar, Vương quốc Bỉ) cùng nhóm bạn gốc Việt ở châu Âu sáng lập - đã biến ý tưởng ấy thành hoạt động thiết thực.

Trao giải cuộc thi “Nói món Việt cùng con 2021”.
Trao giải cuộc thi “Nói món Việt cùng con 2021”.

Năm 2021, cuộc thi đầu tiên "Nói món Việt cùng con" do Kênh Việt Happiness Station tổ chức đã được các gia đình và trẻ em gốc Việt sinh ra, lớn lên ở nước ngoài hưởng ứng nhiệt tình. Chỉ sau ba ngày phát động, hai chị em Tống Khánh Linh (15 tuổi) và Tống Mỹ Linh (12 tuổi) ở Australia đã gửi video đầu tiên giới thiệu bánh trôi nước - một sản phẩm được thực hiện trong bối cảnh Melbourne kéo dài phong tỏa vì Covid-19. Chị Nguyễn Thị Thanh Hương, mẹ của hai em, kể rằng các con tự làm kịch bản, soạn lời dẫn bằng tiếng Việt, mặc áo dài và hào hứng thực hiện clip - trải nghiệm khiến các em thêm yêu quê hương và tự hào về văn hoá Việt.

Ban tổ chức đã lựa chọn 19 video vào vòng chung khảo. Ở đó, tiếng Việt của trẻ em vẫn giữ giọng vùng miền, biểu cảm và chân thực - như lời Lynh Mai Moneyn (14 tuổi, ở Bỉ) khi nói về nỗi nhớ phở: “Lúc cháu ốm, mẹ cũng nấu phở cho ăn. Mẹ bảo phở tốt cho người ốm. Việc đầu tiên khi được về quê là cháu đi ăn phở. Cứ đợi để về Việt Nam ăn phở, cứ thèm lắm ạ!”.

Nhiều gia đình coi quá trình làm clip như một “tiết học tiếng Việt tại gia”: mẹ chuẩn bị nguyên liệu vừa nói chuyện với con, bố quay phim, con học từ vựng và mẫu câu mới. Ở Bỉ, hai anh em Zeno Hùng Anh Caroen (10 tuổi) và Ilias Hoàng Anh Caroen (7 tuổi) được mẹ hướng dẫn từng công đoạn gói bánh chưng, mỗi động tác lại trở thành một bài học tiếng Việt.

Ban giám khảo chấm điểm không chỉ theo tiêu chí ẩm thực mà còn ở giá trị ngôn ngữ và tình cảm gia đình. Kết quả cho thấy: một cuộc thi nhỏ, định dạng giản dị, có thể khơi dậy thói quen dùng tiếng mẹ đẻ nơi trẻ em và lan tỏa tinh thần giữ gìn văn hoá trong cộng đồng.

Từ cuộc thi ban đầu, đến nay, Kênh Việt Happiness Station đã mở rộng thành kênh podcast và video về văn hoá, văn học Việt Nam, với hơn 1,7 nghìn người theo dõi trên fanpage. Nhiều cuộc thi và dự án mới ra đời: “Du lịch cùng con 2022”, "Podcast của tôi - Chuyện của tôi 2023", "Tủ sách Việt trong nhà hàng Việt ở nước ngoài"… Kênh cũng duy trì nhiều chuyên mục: Tiếng Việt ở nước ngoài - Chuyện bây giờ mới kể; Chuyện mình xứ người; Ngỡ như mới hôm qua; Ối giời ơi; Nghe và ngẫm...

Chị Kiều Thị Bích Hương chia sẻ: “Ngay từ những podcast đầu tiên, chúng tôi đã xác định hướng đi là giữ gìn và nuôi dưỡng tiếng mẹ đẻ qua giọng đọc của người Việt, gốc Việt ở nhiều nước trên thế giới - khuyến khích cả trẻ em và dâu, rể nước ngoài cùng gieo trồng tình yêu tiếng Việt trên cánh đồng Kênh Việt Happiness Station”.

Nỗ lực miệt mài của hàng nghìn giáo viên không chuyên, tình nguyện viên kiều bào, những cha mẹ người Việt đã và đang góp phần gìn giữ, lan tỏa tiếng Việt cho các thế hệ người Việt Nam thứ hai, thứ ba sinh ra và lớn lên ở nước ngoài. Trong bối cảnh hội nhập quốc tế, tiếng Việt không thể đứng ngoài dòng chảy giao thoa ngôn ngữ. Nhưng họ chính là sợi dây, mỏ neo, sợi chỉ đỏ để tiếng Việt không bao giờ mất.

"Lớp học" tiếng Việt trong căn nhà nhỏ ở Yamagata
Ươm mầm tiếng Việt nơi xứ Hàn Ươm mầm tiếng Việt nơi xứ Hàn
Phan Anh
Nguồn:

Tin bài liên quan

Báo chí - chắp cánh đưa tiếng Việt bay xa

Báo chí - chắp cánh đưa tiếng Việt bay xa

Báo chí và truyền thông đang đóng vai trò then chốt trong việc đưa tiếng Việt hiện diện và lan tỏa rộng khắp cộng đồng người Việt ở nước ngoài. Qua tin bài, phóng sự, chương trình giảng dạy và các nền tảng số, thông tin về việc gìn giữ, học tập và sử dụng tiếng Việt được truyền tải liên tục, góp phần tạo đồng thuận xã hội và kết nối các thế hệ kiều bào với cội nguồn.
Ba cây bút nước ngoài lan tỏa tiếng Việt

Ba cây bút nước ngoài lan tỏa tiếng Việt

Joe Ruelle, Marko Nikolic và Jesse Peterson đến từ những miền đất xa xôi, nhưng chọn gắn bó với Việt Nam bằng cách viết văn bằng tiếng Việt. Với họ, tiếng Việt không chỉ là công cụ giao tiếp, mà còn là phương tiện sáng tạo, để kể, để hiểu và sống cùng văn hóa Việt. Không chỉ kể những câu chuyện đời sống, họ còn biến ngôn ngữ thành nhịp đập đồng hành cùng văn hóa, con người và trái tim mình.
Học tiếng Việt thời 4.0: Học chữ trên điện thoại, luyện nói với AI

Học tiếng Việt thời 4.0: Học chữ trên điện thoại, luyện nói với AI

Chỉ với một chiếc điện thoại và phần mềm trí tuệ nhân tạo, trẻ có thể luyện phát âm, thực hành hội thoại và tiếp cận tiếng Việt theo cách linh hoạt, sinh động hơn bao giờ hết… Đó là cách học mới của nhiều gia đình Việt tại Australia trong bối cảnh công nghệ số làm chủ.

Các tin bài khác

TS Trà My tiết lộ bí quyết để con “đọc thông, viết thạo” tiếng Việt

TS Trà My tiết lộ bí quyết để con “đọc thông, viết thạo” tiếng Việt

Giữa nhịp sống bận rộn nơi xứ người, việc giữ gìn tiếng Việt cho con trẻ luôn là trăn trở của nhiều gia đình kiều bào. Từ trải nghiệm nuôi dạy con của mình, TS Trà My, Chủ tịch Hội doanh nghiệp Việt Nam tại Trung Quốc đã chia sẻ những kinh nghiệm thực tế giúp con gái CiCi (SIMONA Tử Mặc) sử dụng thành thạo tiếng Việt, dù sinh ra và lớn lên tại Trung Quốc. Theo chị, bí quyết cốt lõi nằm ở việc tạo môi trường tiếng Việt tuyệt đối trong gia đình ngay từ khi con chào đời, kết hợp với việc đưa con về Việt Nam giao lưu với đại gia đình trong các kỳ nghỉ dài ngày.
Sáng kiến, đề xuất nhằm giữ gìn “tiếng mẹ thân thương” cho trẻ gốc Việt tại Nhật

Sáng kiến, đề xuất nhằm giữ gìn “tiếng mẹ thân thương” cho trẻ gốc Việt tại Nhật

Cộng đồng người Việt tại Nhật Bản hiện có gần 600 nghìn người và ngày càng lớn mạnh. Việc duy trì tiếng Việt ở xứ sở mặt trời mọc trở thành một sứ mệnh quan trọng và thiêng liêng, bởi ngôn ngữ là linh hồn, là di sản văn hóa, là bản sắc dân tộc, là phương tiện giao tiếp thiết yếu và là sợi dây kết nối các thế hệ, giúp dân tộc tồn tại và phát triển, đặc biệt trong bối cảnh toàn cầu hóa. Tại một Hội thảo khoa học quốc tế về ngôn ngữ, các nhà nghiên cứu và giảng dạy tiếng Việt cho rằng: cần một cách tiếp cận bài bản hơn, với giáo trình phù hợp và sự hỗ trợ song ngữ trong lớp học.
Tiến sĩ Hoàng Thị Hồng Hà: Sứ giả tiếng Việt từ Paris

Tiến sĩ Hoàng Thị Hồng Hà: Sứ giả tiếng Việt từ Paris

Là một trong 6 thí sinh xuất sắc vinh dự nhận danh hiệu “Sứ giả tiếng Việt ở nước ngoài năm 2025”, với Tiến sĩ Hoàng Thị Hồng Hà, khoảnh khắc bước lên sân khấu không chỉ là đón nhận một danh hiệu, mà còn là sự tiếp nối của trách nhiệm và niềm tin mãnh liệt rằng: tiếng Việt, dù ở bất kỳ nơi đâu, vẫn sẽ vang lên trong trẻo và sống động, nhờ những tấm lòng kiên trì nuôi dưỡng mỗi ngày.
Kaneya Manabu và hành trình tìm thấy Việt Nam từ tiếng Việt

Kaneya Manabu và hành trình tìm thấy Việt Nam từ tiếng Việt

Kaneya Manabu, cựu Trưởng phòng cảnh sát tỉnh Saitama (Nhật Bản), từng từ bỏ mức lương hơn 100 triệu đồng mỗi tháng và cuộc sống ổn định để sang Việt Nam sinh sống. Chín năm qua, tiếng Việt trở thành sợi dây gắn kết anh với đất nước và con người Việt Nam, đồng thời mở ra con đường để anh tìm lại chính mình.

Đọc nhiều

Việt Nam - Chile: gắn giao lưu nhân dân với kết nối địa phương và các mô hình hợp tác cụ thể

Việt Nam - Chile: gắn giao lưu nhân dân với kết nối địa phương và các mô hình hợp tác cụ thể

Ngày 08/01 tại Hà Nội, Hội Hữu nghị và Hợp tác Việt Nam - Chile (Hội) tổ chức Hội nghị tổng kết công tác hội năm 2025 và đề ra phương hướng công tác năm 2026, trong đó xác định trọng tâm là thúc đẩy hợp tác Việt Nam - Chile theo hướng thực chất, hiệu quả, gắn giao lưu nhân dân với kết nối địa phương và các mô hình hợp tác cụ thể.
Tri thức dân gian - Tri thức chế biến món ăn từ lươn ở Nghệ An vào Danh mục di sản văn hóa phi vật thể quốc gia

Tri thức dân gian - Tri thức chế biến món ăn từ lươn ở Nghệ An vào Danh mục di sản văn hóa phi vật thể quốc gia

Nghệ An vừa nhận được 2 Quyết định quan trọng do Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch ban hành ngày 6/1/2026, ghi danh Lễ hội truyền thống - Lễ hội Đền Mai Bảng ở Phường Cửa Lò và Tri thức dân gian - Tri thức chế biến món ăn từ lươn ở Nghệ An vào Danh mục di sản văn hóa phi vật thể quốc gia.
Đổi mới mạnh mẽ, nâng cao hiệu quả thực chất đối ngoại nhân dân năm 2026

Đổi mới mạnh mẽ, nâng cao hiệu quả thực chất đối ngoại nhân dân năm 2026

Ngày 09/01 tại Hà Nội, Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam tổ chức Hội nghị Đoàn Chủ tịch lần thứ 14, khóa VI, tập trung đánh giá kết quả công tác năm 2025 và phương hướng, nhiệm vụ trọng tâm năm 2026.
Hỗ trợ tiền mặt cho 825 hộ gia đình có trẻ em bị ảnh hưởng bởi bão, lũ tại Đà Nẵng

Hỗ trợ tiền mặt cho 825 hộ gia đình có trẻ em bị ảnh hưởng bởi bão, lũ tại Đà Nẵng

Với ngân sách 3 tỷ đồng, chương trình hỗ trợ tiền mặt do Tổ chức Cứu trợ Trẻ em phối hợp Hội Chữ thập đỏ Thành phố Đà Nẵng và Đại sứ quán Úc tại Việt Nam triển khai sẽ giúp 825 hộ gia đình có trẻ em bị thiệt hại bởi bão, lũ năm 2025 sớm ổn định cuộc sống, đáp ứng các nhu cầu thiết yếu sau thiên tai.
Việt Nam hoàn thiện và gửi báo cáo chống khai thác IUU tới Ủy ban châu Âu

Việt Nam hoàn thiện và gửi báo cáo chống khai thác IUU tới Ủy ban châu Âu

Tại phiên họp thứ 29 của Ban Chỉ đạo Quốc gia về chống khai thác hải sản bất hợp pháp, không báo cáo và không theo quy định (IUU) ngày 06/01, Thứ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Phùng Đức Tiến cho biết Bộ đã hoàn thiện và gửi tới Ủy ban châu Âu (EC) bộ hồ sơ báo cáo chi tiết về công tác chống khai thác IUU.
Doanh nghiệp vi phạm IUU sẽ bị loại khỏi VASEP

Doanh nghiệp vi phạm IUU sẽ bị loại khỏi VASEP

Doanh nghiệp vi phạm các quy định về chống khai thác hải sản bất hợp pháp, không báo cáo và không theo quy định (IUU) sẽ bị loại khỏi Hiệp hội Chế biến và Xuất khẩu Thủy sản Việt Nam (VASEP). Thông tin trên được ông Nguyễn Hoài Nam, Tổng Thư ký VASEP, nêu rõ tại buổi làm việc trực tuyến về chống khai thác IUU diễn ra tối 06/01.
An Giang “nước rút” chống IUU, truy quét đến cùng tàu cá vi phạm

An Giang “nước rút” chống IUU, truy quét đến cùng tàu cá vi phạm

Công tác quản lý tàu cá và chống khai thác hải sản bất hợp pháp, không báo cáo và không theo quy định (IUU) tại An Giang đang bước vào giai đoạn cao điểm. Lãnh đạo tỉnh phát đi thông điệp cứng rắn: truy quét đến cùng vị trí neo đậu của tàu cá thiếu điều kiện, đồng thời hoàn tất đăng ký, cấp phép ngay trong ngày 5/1/2026 để siết chặt kỷ cương, chuẩn bị chốt số liệu báo cáo.
infographic quy dinh ve bao ve du lieu ca nhan doi voi cac nen tang mang xa hoi tu 112026
viet nam khang dinh vi the va dau an noi bat tai unesco
tin quoc te ngay 2612 thai lan pha do tuong than vishnu o bien gioi voi campuchia trung quoc cao buoc my can thiep quan he trung an
infographic dai hoi thi dua yeu nuoc toan quoc lan thu xi
infographic world travel awards 2025 viet nam tiep tuc duoc binh chon la diem den di san hang dau the gioi
infographic lich su hinh thanh va phat trien lien hiep cac to chuc huu nghi viet nam
infographic 10 thang nam 2025 ha noi don 2822 trieu luot khach du lich
Xin chờ trong giây lát...
[Video] 10 sự kiện văn hóa, thể thao và du lịch tiêu biểu năm 2025
Plan International Việt Nam hỗ trợ khẩn cấp hơn 1,8 tỷ đồng cho người dân Đà Nẵng sau bão
Vietnam Happy Fest 2025: Lan tỏa những giá trị hạnh phúc giữa lòng Hà Nội
[VIDEO] Tổ chức Cứu trợ Trẻ em tiếp sức trẻ em Bắc Ninh sớm quay về nhịp sống sau thiên tai
[Video] World Vision hỗ trợ hơn 1.100 người dân Quảng Ngãi tiếp cận nước sạch bền vững
[Video] Đồng tâm, dốc sức cứu trợ đồng bào vùng lũ
[Video] Ấn Độ tặng Giải thưởng Hòa bình Romesh Chandra cho bà Nguyễn Thị Bình
[Video] Lễ dâng y Kathina tại Đà Nẵng: Sợi dây gắn kết Phật giáo các nước châu Á
Cả nước hướng về Thái Nguyên: Chung tay giúp người dân vượt qua mưa lũ
Trailer lễ hội Văn hóa Thế giới tại Hà Nội lần thứ nhất
[Video] Không khí rộn ràng ngày khai giảng năm học mới trên cả nước
[Video] Petr Tsvetov: Việt Nam ấm áp và thân thuộc
Việt Nam - Cuba: 65 năm cùng chung nhịp đập
[Video] Thiếu tướng Lào kể chuyện nhân dân Việt Nam che chở giữa mưa bom 1972
[Video] Bạn bè quốc tế gửi lời chúc tới nhân dân Việt Nam
Thời tiết hôm nay (08/01): Hà Nội rét đậm, nhiệt độ thấp nhất 8 độ C

Thời tiết hôm nay (08/01): Hà Nội rét đậm, nhiệt độ thấp nhất 8 độ C

Ngày 08/01, Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia cho biết, do không khí lạnh tăng cường, khu vực Hà Nội trời rét đậm, nhiệt độ thấp nhất trong đợt không khí lạnh này phổ biến 8-11°C.
Tết Dương lịch 2026, du lịch Việt mở màn ấn tượng khi đón 3,5 triệu lượt khách

Tết Dương lịch 2026, du lịch Việt mở màn ấn tượng khi đón 3,5 triệu lượt khách

Trong kỳ nghỉ Tết Dương lịch 2026 (từ ngày 1/1 đến ngày 4/1), ngành Du lịch Việt Nam ước đón và phục vụ khoảng 3,5 triệu lượt khách.
Thời tiết hôm nay (02/01): Bắc Bộ và Bắc Trung Bộ rét đậm

Thời tiết hôm nay (02/01): Bắc Bộ và Bắc Trung Bộ rét đậm

Theo Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia, do ảnh hưởng của không khí lạnh tăng cường, ngày 02/01 Bắc Bộ và Bắc Trung Bộ tiếp tục chuyển rét, vùng núi có nơi rét đậm, rét hại; nhiều khu vực xuất hiện mưa, mưa rào rải rác, cục bộ có dông kèm nguy cơ lốc, sét và gió giật mạnh; Nam Bộ duy trì ngày nắng.
Chính sách mới có hiệu lực từ tháng 1/2026

Chính sách mới có hiệu lực từ tháng 1/2026

Các trường hợp được miễn thuế sử dụng đất nông nghiệp; tăng lương tối thiểu vùng đối với người lao động làm việc theo hợp đồng lao động ... là những chính sách mới có hiệu lực từ tháng 1/2026.
Thời tiết hôm nay (31/12): Bắc Bộ đón không khí lạnh, có mưa vài nơi

Thời tiết hôm nay (31/12): Bắc Bộ đón không khí lạnh, có mưa vài nơi

Theo Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia, hiện nay (31/12), bộ phận không khí lạnh đã báo đang di chuyển xuống phía Nam. Ở Bắc Bộ có mưa vài nơi, nhiệt độ phổ biến 17-20 độ.
Các điểm bắn pháo hoa đêm giao thừa Tết dương lịch 2026 tại Hà Nội, TP.HCM

Các điểm bắn pháo hoa đêm giao thừa Tết dương lịch 2026 tại Hà Nội, TP.HCM

Dịp Tết dương lịch 2026, Hà Nội tổ chức bắn pháo hoa trong thời gian 15 phút, từ 23h45 ngày 31/12/2025 đến 0h ngày 01/1/2026, tại 5 điểm. Thành phố Hồ Chí Minh (TP.HCM) cũng bắn pháo hoa trong 15 phút, từ 0h đến 0h15 ngày 01/01/2026, tại 6 điểm.
Phiên bản di động