Trang chủ Việt kiều
05:47 | 12/04/2021 GMT+7

Từ câu chuyện người mẹ Phần Lan thiết tha giữ tiếng Việt cho con

aa
Một người mẹ Phần Lan đã tìm cách ươm mầm tiếng Việt cho con gái Phần Lan gốc Việt, khi con chưa đầy tuổi.
Vợ chồng bác sĩ trẻ Việt Nam chữa bệnh, dạy tiếng Việt và hướng dẫn làm nông nghiệp tại Angola Vợ chồng bác sĩ trẻ Việt Nam chữa bệnh, dạy tiếng Việt và hướng dẫn làm nông nghiệp tại Angola
Chúc Tết bằng tiếng Việt, tổng thống Pháp Emmanuel Macron gây 'sốt' cộng đồng mạng Chúc Tết bằng tiếng Việt, tổng thống Pháp Emmanuel Macron gây 'sốt' cộng đồng mạng
Một số cuốn sách cô dâu Việt mua cho con. (Ảnh: TGCC)
Một số cuốn sách được dịch sang tiếng Việt mà người mẹ Phần Lan cất công mua bởi "muốn đọc sách cho con của mình nghe bằng cả hai thứ tiếng". (Ảnh: TGCC)

Mùa Hè năm ngoái, một lần mở email, tôi nhìn thấy trong hộp thư của mình có thư từ một địa chỉ lạ gửi đến. Sau một chút ngần ngừ, tôi liều mở ra và đọc được những dòng sau (dịch ra từ nguyên văn tiếng Phần Lan):

Tôi nhận được thông tin liên lạc của bạn từ thư viện. Tôi là mẹ của con gái Phần Lan gốc Việt tên là Mỹ An, và chúng tôi muốn đọc sách cho con của mình nghe bằng cả hai thứ tiếng. Có tìm được rất nhiều cuốn sách hay từ trong thư viện, nhưng tôi cũng muốn mua cho con mình những cuốn sách riêng. Liệu có thể mua những cuốn sách bạn đã dịch qua bạn được không? Bạn có thể tư vấn cho tôi việc đặt mua những cuốn sách khác bằng tiếng Việt được không? Tôi rất muốn tìm mua các bản dịch tiếng Việt những cuốn sách tiếng Phần Lan và Bắc Âu vì chúng tôi thường nhận được bản dịch tiếng Anh của những cuốn sách này từ những người thân ở Hoa Kỳ.

Gửi lời chúc tốt đẹp nhất,

Onerva Annaniemi-Nguyen và My An”.

Sau khi đọc được câu đầu tiên, tôi thấy yên tâm, vì nhớ ra tôi đã từng đồng ý với thư viện Helsinki để họ được cung cấp email của mình cho những ai muốn có thêm thông tin về những cuốn sách mà chúng tôi đã dịch sang tiếng Việt.

Trong thư trả lời, tôi ghi cho cô tên những cuốn sách Phần Lan được chúng tôi dịch sang tiếng Việt cùng với website và địa chỉ liên lạc của Nhà xuất bản Kim Đồng, nơi đã xuất bản các cuốn sách đó và trang tiki.vn, khuyên cô liên lạc với họ để đặt mua từ Việt Nam.

Hai hôm sau, cô viết lại và cho biết cô vào hai địa chỉ tôi cung cấp, song không tìm được sách từ đó và nhờ tôi mua giúp cô, nếu có thể.

Ngạc nhiên và quý trọng sự quan tâm giữ tiếng Việt cho con gái của cô, tôi đã bàn với đồng dịch giả (vợ tôi) để lại cho cô một số bản dịch, trong đó có vài cuốn là bản cuối cùng trong số sách biếu dành cho dịch giả của mình.

Sự trân trọng tiếng Việt, chỉ là tiếng của bố đẻ con mình, của cô khiến tôi cảm kích và nhớ lại một chuyện mà một nhà dân tộc học Việt Nam người Nga rất yêu quý Việt Nam từng kể với chúng tôi cách đây hơn 20 năm.

Có lần đang chờ metro ở Helsinki, bà nghe thấy ở phía xa một tốp thiếu nhi nói tiếng Việt với nhau. Bà liền đi đến gần và định bắt chuyện để được nói tiếng Việt, nhưng tốp thiếu nhi này liền đáp lại bà bằng tiếng Phần Lan, sau đó chuyển sang nói với nhau bằng tiếng Phần Lan. Câu chuyện nhỏ của bà khiến tôi vừa vui vừa xen lẫn nỗi buồn!

Hôm sau gặp cô Onerva Annaniemi-Nguyen để trao sách, chúng tôi hết sức bất ngờ khi biết cô còn rất trẻ và con gái cô mới sinh được 6 tháng.

Cô cho biết rằng mặc dù con gái còn bé vậy, song vợ chồng cô thường thay nhau đọc cho con nghe cả sách tranh bằng tiếng Phần Lan và tiếng Việt mỗi khi chơi với con hoặc trước khi cho con ngủ.

Thư viện gần nhà cô có rất nhiều sách cho thiếu nhi, trong đó có cả truyện tranh bằng tiếng Việt, song cô muốn “lập cho con một thư viện riêng” với sách tiếng Việt ở nhà.

Trong ngôn ngữ học, người ta chỉ nói nhiều đến khái niệm “tiếng mẹ đẻ” (mother tongue) và ai đó giữ được tiếng mẹ đẻ cho con khi sống ở nước ngoài đã là rất quý.

Vậy mà "nàng dâu Việt" người Phần Lan này còn quan tâm và tìm cách ươm mầm tiếng Việt (vốn chỉ là tiếng bố đẻ của con nơi xứ sở của mình) cho con, khi con chưa đầy tuổi.

Thật đáng quý và trân trọng biết bao!

Mấy hôm sau, tôi chia sẻ câu chuyện của mình lên trang facebook của “Cộng đồng Người Việt ở Phần Lan”. Cũng thật bất ngờ, thú vị là câu chuyện đã nhận được sự quan tâm và chia sẻ của rất nhiều thành viên là phụ huynh trong cộng đồng, thuộc nhiều lứa tuổi.

Mọi người đều bày tỏ sự quý trọng "nàng dâu Việt" người Phần Lan đó và mong cộng đồng có nhiều cô dâu, chú rể có quan điểm tương tự. Nhiều người còn chia sẻ những trải nghiệm của mình trong việc ươm mầm và giữ gìn tiếng Việt cho con, cháu mình nơi đất khách.

Có bạn kể: “Có lần có một ông bố người Phần Lan đến lớp tiếng Việt của em, em ngỡ ngàng không hiểu có chuyện gì, mãi lâu sau ảnh mới nói thằng bé nói muốn ba đến xem bạn học tiếng Việt. Vậy là lần đầu tiên trong đời, trong lớp tiếng Việt của em có một phụ huynh người Phần Lan học cùng con 90 phút và cậu bé đã rất vui và tự hào với ba (cậu bé không biết nói tiếng Việt)".

Một lớp học tiếng Việt ở Helsinki, Phần Lan năm 2019. (Ảnh: TGCC)
Một lớp học tiếng Việt ở thủ đô Helsinki, Phần Lan năm 2019. (Ảnh: TGCC)

Đặc biệt, sau khi đọc câu chuyện tôi chia sẻ, chủ một tiệm sách tiếng Việt ở Phần Lan có tên “Tiệm Mọt tại Phần Lan” đã xin tôi địa chỉ của cô Onerva Annaniemi-Nguyen và tặng một số sách tranh tiếng Việt rất đẹp cho bé Mỹ An. Sau đó, tôi lại nhận được thư của cô, biểu lộ sự bất ngờ và cảm ơn tôi đã chia sẻ việc làm hết sức “tự nhiên” của cô tới cộng đồng.

Nhưng cũng có người có quan niệm “thoáng hơn”, cho rằng tiếng nào tốt nhất sẽ là “tiếng mẹ đẻ” vì thấy việc giữ tiếng Việt cho con nơi xứ người thật không dễ.

Người đó viết: “Quan điểm của cháu không khác quan điểm của chú, là cháu vẫn cố gắng giữ tiếng mẹ đẻ - tiếng Việt - cho con mình. Nhưng cháu không đặt mục tiêu từ đầu là con phải giỏi tiếng của mình, phải nói viết tốt... và cháu sẽ không buồn nếu sau này con cháu không giỏi tiếng mẹ đẻ. Khi tới tuổi đi học, vì lý do nào đó con cháu không chọn học tiếng Việt mà 1 ngôn ngữ nước ngoài khác thì cháu vẫn tôn trọng sự quyết định đó.

Cháu vẫn sẽ luôn nói tiếng Việt với con, làm bạn với con, học cách những bà mẹ khác giữ tiếng mẹ đẻ cho con, học cách làm cho con thích tiếng Việt, văn hoá của mình... Suy tự đáy lòng mình ra thì ba mẹ nào cũng rất hạnh phúc khi con cái giao tiếp với mình bằng ngôn ngữ của chính mình, biết nguồn gốc.

Nhưng cháu biết điều cháu đang làm không hề dễ dàng vì nhà cháu có 3 ngôn ngữ (ba Phần, mẹ Việt, ba mẹ giao tiếp nhau bằng tiếng Anh), môi trường xung quanh nhà cháu không có người Việt và chắc chắn con cháu chỉ học từ mẹ hoặc trường học tới tuổi đi học.

Cháu rất vui khi Phần Lan có chính sách dạy tiếng mẹ đẻ cho học sinh gốc nước ngoài (hình như 10 hay 12 bé trở lên đăng ký học là mở lớp ). Đó là quan điểm rất nhân văn và tiến bộ của bộ giáo dục Phần Lan mà những nước có nhiều người Việt như Anh, Mỹ, Australia, Canada... phải thèm muốn vì họ vẫn phải gửi con đi học ở trường Việt ngữ ở địa phương hoặc nhà thờ vào cuối tuần”.

Tiếng Việt là một trong hơn 150 ngôn ngữ được nói ở Phần Lan. Luật ngôn ngữ ở Phần Lan quy định người nói các ngôn ngữ khác nhau được quyền sử dụng tiếng mẹ đẻ của mình trong một số lĩnh vực như an sinh xã hội, y tế, cảnh sát và tòa án. Chính quyền địa phương đảm bảo dịch vụ phiên dịch và chi phí cho các lĩnh vực này.

Trong lĩnh vực giáo dục, cũng như các nước Bắc Âu, ở Phần Lan, học sinh ở bậc học phổ thông (lớp 1-lớp 12) trong cả nước được học tiếng mẹ đẻ miễn phí ở trường, nếu có số đủ lượng để tổ chức lớp theo quy định của các cơ sở giáo dục.

Hằng năm, trước khi kết thúc năm học, các học sinh đăng ký với các trường nguyện vọng học tiếng mẹ đẻ cho năm học sau để trường tìm giáo viên và tổ chức lớp. Vì vậy, tùy theo nguyện vọng của học sinh từng năm mà số lượng học sinh và lớp học tiếng mẹ đẻ được tổ chức khác nhau.

Mấy năm gần đây, mặc dù ngân sách dành cho giáo dục bị cắt giảm, song kinh phí cho các lớp học tiếng mẹ đẻ của học sinh nhập cư vẫn được duy trì.

Mỗi năm, học sinh của 50-55 ngôn ngữ mẹ đẻ không phải là tiếng Phần Lan hay tiếng Thụy Điển trong cả nước được học tiếng mẹ đẻ của mình ở trường miễn phí, nếu có đủ số học sinh để mở lớp.

Không chỉ trả tiền cho giáo viên dạy, các địa phương có lớp học còn cấp kinh phí mua sách giáo khoa cho các lớp học. Nhưng, đáng tiếc là không phải tất cả phụ huynh cũng như học sinh nhập cư ở đây đều thấy việc đó là cần thiết và tận dụng.

Open Day – Cơ hội trải nghiệm phương pháp Giáo dục Phần Lan Open Day – Cơ hội trải nghiệm phương pháp Giáo dục Phần Lan
Thúc đẩy hợp tác về lĩnh vực giáo dục - đào tạo giữa Việt Nam và Phần Lan Thúc đẩy hợp tác về lĩnh vực giáo dục - đào tạo giữa Việt Nam và Phần Lan
Theo Quế Hoa/Báo Quốc tế
Nguồn:

Tin bài liên quan

Ngành Tiếng Việt và Văn hóa Việt Nam: Ngành học nhiều sức hút tại ULIS

Ngành Tiếng Việt và Văn hóa Việt Nam: Ngành học nhiều sức hút tại ULIS

Tại Ngày hội Tư vấn tuyển sinh – hướng nghiệp năm 2026 diễn ra ngày 8/3 tại Hà Nội, gian tư vấn của Trường Đại học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội (ULIS) thu hút đông đảo học sinh và phụ huynh đến tìm hiểu thông tin tuyển sinh. Bên cạnh các ngành ngoại ngữ quen thuộc, một chương trình đào tạo mới nhanh chóng trở thành tâm điểm chú ý của học sinh và phụ huynh: Ngành Tiếng Việt và Văn hóa Việt Nam với chương trình Giảng dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ.
Việt Nam coi trọng thúc đẩy hợp tác với Cộng đồng Pháp ngữ

Việt Nam coi trọng thúc đẩy hợp tác với Cộng đồng Pháp ngữ

Chiều 6/3, tại Hà Nội, Lê Hoài Trung, Ủy viên Bộ Chính trị, Bộ trưởng Ngoại giao Việt Nam, đã hội đàm với bà Louise Mushikiwabo, Tổng Thư ký International Organisation of La Francophonie (OIF), nhân chuyến thăm làm việc của bà tại Việt Nam.
Đề xuất thành lập Hội hữu nghị Kazakhstan – Việt Nam

Đề xuất thành lập Hội hữu nghị Kazakhstan – Việt Nam

Trong buổi họp báo ngày 4/3, Đại sứ đặc mệnh toàn quyền nước Cộng hòa Kazakhstan tại Việt Nam Kanat Tumysh đã chia sẻ định hướng tăng cường hợp tác song phương trong thời gian tới, đồng thời thông tin về tiến trình thông qua nội dung Hiến pháp mới của Kazakhstan.

Các tin bài khác

Trí thức, doanh nghiệp Việt Nam tại châu Âu bàn giải pháp tăng cường hợp tác khoa học - công nghệ với EU

Trí thức, doanh nghiệp Việt Nam tại châu Âu bàn giải pháp tăng cường hợp tác khoa học - công nghệ với EU

Hơn 150 nhà khoa học, chuyên gia và doanh nghiệp Việt Nam tại Bỉ và các quốc gia châu Âu vừa tham dự Hội thảo hợp tác khoa học - công nghệ - thương mại Việt Nam - Liên minh châu Âu (EU), với trọng tâm là ứng dụng trí tuệ nhân tạo (AI) trong các lĩnh vực phát triển then chốt.
Quảng bá ẩm thực chay Việt Nam tới cộng đồng ngoại giao tại Mỹ

Quảng bá ẩm thực chay Việt Nam tới cộng đồng ngoại giao tại Mỹ

Ngày 6/3, Đại sứ quán Việt Nam tại Mỹ phối hợp với Câu lạc bộ Phu nhân/Phu quân ASEAN tại Washington (ASC) đã tổ chức sự kiện “Trải nghiệm ẩm thực chay Việt Nam” nhằm giới thiệu nét đặc sắc của ẩm thực chay Việt Nam tới cộng đồng ngoại giao và bạn bè quốc tế tại Mỹ.
Đại sứ quán Việt Nam tại Kuwait hỗ trợ công dân xin visa quá cảnh Saudi Arabia để rời Kuwait

Đại sứ quán Việt Nam tại Kuwait hỗ trợ công dân xin visa quá cảnh Saudi Arabia để rời Kuwait

Trong bối cảnh tình hình tại Trung Đông diễn biến căng thẳng, Đại sứ quán Việt Nam tại Kuwait cho biết sẵn sàng hỗ trợ công dân Việt Nam xin thị thực (visa) Saudi Arabia để rời Kuwait trong thời gian sớm nhất.
Ngày hội giao lưu văn hóa của cộng đồng người Việt tại Nhật Bản

Ngày hội giao lưu văn hóa của cộng đồng người Việt tại Nhật Bản

Ngày 7/3, Tổng Lãnh sự quán Việt Nam tại Osaka (Nhật Bản) phối hợp với chính quyền các tỉnh khu vực Kansai và các hội đoàn Nhật - Việt tổ chức Lễ hội Việt Nam 2026 tại Osaka. Sự kiện thu hút đông đảo cộng đồng người Việt Nam đang sinh sống, học tập và làm việc tại Nhật Bản cùng nhiều người dân Nhật Bản yêu mến văn hóa Việt Nam tham dự.

Đọc nhiều

Quảng bá ẩm thực chay Việt Nam tới cộng đồng ngoại giao tại Mỹ

Quảng bá ẩm thực chay Việt Nam tới cộng đồng ngoại giao tại Mỹ

Ngày 6/3, Đại sứ quán Việt Nam tại Mỹ phối hợp với Câu lạc bộ Phu nhân/Phu quân ASEAN tại Washington (ASC) đã tổ chức sự kiện “Trải nghiệm ẩm thực chay Việt Nam” nhằm giới thiệu nét đặc sắc của ẩm thực chay Việt Nam tới cộng đồng ngoại giao và bạn bè quốc tế tại Mỹ.
PACCOM và Vietnam Foundation thúc đẩy giáo dục số tại các trường vùng biên

PACCOM và Vietnam Foundation thúc đẩy giáo dục số tại các trường vùng biên

Ngày 06/03 tại Hà Nội, Ban Điều phối viện trợ nhân dân (PACCOM) và tổ chức Vietnam Foundation (Hoa Kỳ) đã ký Biên bản ghi nhớ nhằm thiết lập khuôn khổ hợp tác triển khai Chương trình Khan Academy Vietnam tại 248 trường liên cấp thuộc các xã biên giới và một số địa phương do Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam điều phối.
Tọa đàm: Đẩy mạnh đối ngoại và nâng tầm hội nhập quốc tế trong kỷ nguyên phát triển mới

Tọa đàm: Đẩy mạnh đối ngoại và nâng tầm hội nhập quốc tế trong kỷ nguyên phát triển mới

Ngày 6/3, Hội đồng Hòa và Phát triển Việt Nam đã tổ chức tọa đàm với chủ đề “Đẩy mạnh đối ngoại, nâng tầm hội nhập quốc tế trong kỷ nguyên phát triển mới theo Nghị quyết Đại hội XIV của Đảng”. Buổi tọa đàm thu hút sự tham gia của nhiều nhà nghiên cứu, chuyên gia và cán bộ hoạt động trong lĩnh vực đối ngoại.
Tưởng niệm 52 năm ngày các cán bộ, phóng viên Việt Nam – Algeria hy sinh trong vụ tai nạn máy bay tại Sóc Sơn

Tưởng niệm 52 năm ngày các cán bộ, phóng viên Việt Nam – Algeria hy sinh trong vụ tai nạn máy bay tại Sóc Sơn

Ngày 6/3, Bộ Ngoại giao phối hợp với UBND xã Sóc Sơn tổ chức Lễ tưởng niệm 52 năm ngày các cán bộ ngoại giao, sĩ quan quân đội, phóng viên, kỹ thuật viên Việt Nam-Algeria hy sinh trong vụ tai nạn máy bay ngày 8/3/1974 tại xã Sóc Sơn, Hà Nội.
Ninh Bình siết quản lý tàu cá, chuẩn bị làm việc với Đoàn Thanh tra EC lần thứ 5

Ninh Bình siết quản lý tàu cá, chuẩn bị làm việc với Đoàn Thanh tra EC lần thứ 5

UBND tỉnh Ninh Bình vừa yêu cầu các sở, ngành và địa phương tăng cường rà soát, chấn chỉnh công tác quản lý tàu cá, siết chặt kiểm soát hoạt động khai thác thủy sản, không để phát sinh vi phạm khai thác hải sản bất hợp pháp, không báo cáo và không theo quy định (IUU), đồng thời chuẩn bị các điều kiện phục vụ làm việc với Đoàn Thanh tra lần thứ 5 của Ủy ban châu Âu (EC).
Tàu 016-Quang Trung vượt qua đường xích đạo tham dự Kakadu (2026)

Tàu 016-Quang Trung vượt qua đường xích đạo tham dự Kakadu (2026)

Trên hải trình đến Australia tham dự Lễ duyệt binh tàu quốc tế và Diễn tập hải quân đa phương (Kakadu-2026), Tàu 016-Quang Trung, Lữ đoàn 162, Vùng 4 Hải quân nhân dân Việt Nam đã vượt qua đường xích đạo. Nghi thức lễ qua đường xích đạo đã được tổ chức trên sân trực thăng của Tàu 016.
Hoàn thành bầu cử sớm cho cử tri khu vực Cụm Ba Kè

Hoàn thành bầu cử sớm cho cử tri khu vực Cụm Ba Kè

Từ ngày 1 - 3/3, Đoàn công tác Tổ bầu cử sớm của Vùng 2 Hải quân do Đại tá Lê Hồng Quang, Phó Chủ nhiệm Chính trị Vùng, Tổ trưởng Tổ bầu cử sớm làm Trưởng đoàn, đã hoàn thành nhiệm vụ tổ chức bỏ phiếu sớm cho cử tri tại các nhà giàn DK1, tàu trực và ngư dân đang khai thác thủy hải sản tại khu vực Cụm Ba Kè.
infographic bau cu quoc hoi va hdnd cach tra cuu thong tin ve nguoi ung cu tren vneid
infographic thu tuong chi dao 9 nhiem vu trong tam ung pho bien dong toan cau
infographic den nam 2030 phan dau thu nhap binh quan nguoi dan nong thon tang gap 25 3 lan so voi nam 2020
infographic 4 moc thoi gian cua 4 ky nguyen quan trong trong 100 nam dang lanh dao
infographic 5 diem then chot co y nghia quyet dinh trong to chuc thuc hien nghi quyet dai hoi xiv cua dang
infographic nghi quyet so 68 nqtw tac dong sau rong toi toan bo nen kinh te
infographic nhung nghi quyet chien luoc dua viet nam buoc vao ky nguyen moi
Xin chờ trong giây lát...
Tổ chức Giao lưu Quốc tế Việt Nam Nhật Bản (FAVIJA): thúc đẩy hữu nghị, hợp tác đa phương
[Video] Vũ điệu chúc xuân sôi động của Đại sứ Hà Lan tại Việt Nam
[Video] Đại sứ Lào tại Việt Nam tin tưởng Đại hội XIV sẽ tạo động lực mạnh mẽ cho Việt Nam phát triển toàn diện
[Video] WVIV thúc đẩy nông nghiệp tái sinh, nâng cao sinh kế cộng đồng tại Thanh Hóa
[Video] Plan International và Tỉnh Đoàn Quảng Trị xây dựng lực lượng thanh niên hành động vì khí hậu
[Video] 10 sự kiện văn hóa, thể thao và du lịch tiêu biểu năm 2025
Plan International Việt Nam hỗ trợ khẩn cấp hơn 1,8 tỷ đồng cho người dân Đà Nẵng sau bão
Vietnam Happy Fest 2025: Lan tỏa những giá trị hạnh phúc giữa lòng Hà Nội
[VIDEO] Tổ chức Cứu trợ Trẻ em tiếp sức trẻ em Bắc Ninh sớm quay về nhịp sống sau thiên tai
[Video] World Vision hỗ trợ hơn 1.100 người dân Quảng Ngãi tiếp cận nước sạch bền vững
[Video] Đồng tâm, dốc sức cứu trợ đồng bào vùng lũ
[Video] Ấn Độ tặng Giải thưởng Hòa bình Romesh Chandra cho bà Nguyễn Thị Bình
[Video] Lễ dâng y Kathina tại Đà Nẵng: Sợi dây gắn kết Phật giáo các nước châu Á
Cả nước hướng về Thái Nguyên: Chung tay giúp người dân vượt qua mưa lũ
Trailer lễ hội Văn hóa Thế giới tại Hà Nội lần thứ nhất
39 suất học bổng toàn phần tại New Zealand

39 suất học bổng toàn phần tại New Zealand

Đại sứ quán New Zealand tại Hà Nội thông qua Cục Hợp tác quốc tế – Bộ Giáo dục và Đào tạo thông báo Chương trình Học bổng toàn phần bậc học Thạc sĩ và Tiến sĩ do Chính phủ New Zealand tài trợ (Manaaki New Zeaaland Scholarship) dành cho công dân Việt Nam.
Bầu cử Quốc hội và Hội đồng Nhân dân: Những điều cần biết về cử tri

Bầu cử Quốc hội và Hội đồng Nhân dân: Những điều cần biết về cử tri

Công dân Việt Nam là người có quốc tịch Việt Nam tính đến ngày bầu cử (15/3/2026), đủ 18 tuổi trở lên và có đủ các điều kiện theo quy định của pháp luật về bầu cử đều có quyền bầu cử.
Thời tiết hôm nay (3/3): Gió Đông Bắc về, miền Bắc trở lạnh 15 độ C

Thời tiết hôm nay (3/3): Gió Đông Bắc về, miền Bắc trở lạnh 15 độ C

Theo Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia, không khí lạnh tràn về khiến khu vực Bắc Bộ và Trung Bộ; Bắc Bộ, Thanh Hóa và Nghệ An chuyển mưa rét, nhiệt độ thấp nhất phổ biến ở mức 15-18 độ C.
4 nguyên tắc cơ bản bảo đảm tính dân chủ trong bầu cử ở Việt Nam

4 nguyên tắc cơ bản bảo đảm tính dân chủ trong bầu cử ở Việt Nam

Bầu cử là việc công dân lựa chọn những người đại diện thay mặt mình quyết định các vấn đề trọng đại của đất nước. Theo quy định tại Điều 7 Hiến pháp năm 2013 và Điều 1 Luật Bầu cử đại biểu Quốc hội và đại biểu Hội đồng nhân dân, việc bầu cử ở nước ta được tiến hành theo 4 nguyên tắc cơ bản: phổ thông, bình đẳng, trực tiếp và bỏ phiếu kín. Đây là những nguyên tắc nền tảng, bảo đảm tính dân chủ, khách quan và công bằng của quá trình bầu cử.
Thời tiết hôm nay (25/02): Hà Nội mưa rào, trời lạnh

Thời tiết hôm nay (25/02): Hà Nội mưa rào, trời lạnh

Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia đưa ra thông tin dự báo thời tiết Hà Nội và các khu vực khác trên cả nước ngày và đêm 25/02.
Quy định về xử phạt trục xuất đối với người nước ngoài vi phạm pháp luật Việt Nam

Quy định về xử phạt trục xuất đối với người nước ngoài vi phạm pháp luật Việt Nam

Chính phủ ban hành Nghị định số 59/2026/NĐ-CP quy định hình thức xử phạt trục xuất, biện pháp tạm giữ người, áp giải người vi phạm theo thủ tục hành chính và quản lý người nước ngoài vi phạm pháp luật Việt Nam trong thời gian làm thủ tục trục xuất.
Phiên bản di động