Trang chủ Việt kiều Học tiếng Việt
10:04 | 08/12/2025 GMT+7

Những “mẹo nhỏ” khi giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài

aa
Dạy tiếng Việt cho người nước ngoài là một hành trình nhiều màu sắc và đầy thú vị. Công việc này không chỉ dừng lại ở việc truyền đạt kiến thức ngôn ngữ, mà còn là quá trình tương tác tinh tế giữa giáo viên và người học. Nó đòi hỏi sự linh hoạt trong phương pháp, sự thấu cảm trong ứng xử và cả sự sáng tạo để xây dựng những giờ học hấp dẫn, phù hợp với từng đối tượng.
Giữ tiếng Việt để nói với con bằng ngôn ngữ trọn vẹn nhất
ThS. Nguyễn Thụy Thiên Hương: Linh hoạt, sáng tạo trong hành trình lan tỏa tiếng Việt ở Malaysia

Những tình huống bất ngờ

"Bu là gì? A: Một loại khóa, B: Mẹ, C: Một điệu hát, D: Một loại gia vị". Người chơi không trả lời được ngay, phải nhờ sự trợ giúp của khán giả tại trường quay. Kết quả: 28% chọn đáp án C, 26% đáp án B, 24% A và 22% D.

"Tôi cho đó là một thử thách của khán giả dành cho một người nước ngoài đang tham gia một chương trình game show bằng tiếng Việt. Vì vậy, tôi xin lỗi không chọn đáp án của đa số khán giả mà chọn B. Bu là mẹ".

Những “mẹo nhỏ” khi giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài
Ông Saadi Salama - Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Palestine tại Việt Nam và GS Hoàng Trọng Phiến. (Ảnh: Thành Long)

Câu trả lời của ông Saadi Salama, vị Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Palestine tại Việt Nam khiến cả trường quay chương trình "Ai là triệu phú" dội lên tiếng vỗ tay tán thưởng.

"Đáp án B đến từ một kỷ niệm khi tôi thăm một làng quê Bắc Bộ, người dân giải thích "bu" và "thầy" được gọi thay cho "mẹ" và "bố"" - Saadi chia sẻ.

"Vietnamese is very hard" (Tiếng Việt rất khó) là câu cửa miệng của đa số sinh viên nước ngoài khi dấn thân vào học tiếng Việt. Nhiều người đã "đầu hàng", bỏ cuộc sau vài tuần, thậm chí vài tháng theo đuổi. Nhưng cũng có không ít người đã chinh phục thành công tiếng Việt. Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Palestine tại Việt Nam Saadi Salama là một trong những người thành công.

Tuy nhiên, trong quá trình giảng dạy tiếng Việt cho sinh viên nước ngoài, mỗi giáo viên đều phải đối mặt với những tình huống bất ngờ. Cô Chu Thị Phong Lan – Giảng viên Khoa Ngôn ngữ và Văn hoá Việt Nam & Đông Nam Á, Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Quốc gia Hà Nội đã từng trải qua không ít câu chuyện như vậy.

Cô kể: “Từng có một học viên Nhật Bản đột nhiên bật khóc khi giáo viên hỏi về gia đình của em – sau này giáo viên mới biết em ấy vừa mất người thân và chưa nguôi ngoai được nỗi buồn. Hoặc một học viên đến từ Mỹ từng từ chối học tiếp do cảm thấy “bị xúc phạm” khi thầy cô góp ý liên tục về phát âm.

Ngoài ra, cô Phong Lan cho biết, có rất nhiều học viên người nước ngoài gặp “sốc văn hóa – ngôn ngữ” trong những buổi đầu đi học. Họ bối rối khi người Việt “nói một đằng, hiểu một nẻo”; không rõ vì sao từ “dạ” lại có hàng chục sắc thái khác nhau; hoặc ngạc nhiên khi mới gặp đã bị hỏi tuổi, hỏi nghề nghiệp, thậm chí hỏi cả mức lương. Những khác biệt tưởng chừng nhỏ ấy lại trở thành trở ngại lớn, khiến người học cảm thấy lúng túng và khó hòa nhập vào môi trường giao tiếp của người Việt.

Đối với những trường hợp như vậy, giáo viên sẽ bắt đầu buổi học đầu tiên bằng các trò chơi nhẹ nhàng, những câu chuyện đời thường, để giúp học viên cảm thấy thoải mái và gắn kết với lớp học. Khi học viên thấy được sự đồng cảm và cảm nhận thấy không khí học tập thân thiện, họ sẽ sẵn sàng mở lòng, chia sẻ và chủ động hơn trong các hoạt động học tập trên lớp.

Những “mẹo nhỏ” khi giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài
Cô Phong Lan (thứ ba từ trái sang) bên các sinh viên nước ngoài.

Những kinh nghiệm khi dạy cho người nước ngoài

Mỗi người học mang theo một nền tảng ngôn ngữ, văn hóa và tâm lý khác nhau. Chính vì vậy, theo cô Phong Lan, mỗi giáo viên dạy tiếng Việt cho người nước ngoài cần trang bị cho mình hệ thống kinh nghiệm và kỹ năng thiết yếu - từ khả năng nắm bắt tâm lý người học, hiểu đặc trưng văn hóa của họ, tới việc lựa chọn phương pháp giảng dạy phù hợp. Chỉ khi đó, quá trình dạy và học tiếng Việt mới thật sự trở thành một hành trình khám phá đầy hứng khởi đối với cả giáo viên và người học.

Thứ nhất, cần linh hoạt khi xử lý tình huống trên lớp. Trước những tình huống bất ngờ của học viên, giáo viên cần nhất là giữ được sự bình tĩnh và chân thành. Giáo viên có thể khéo léo dừng bài giảng, mời học viên ra ngoài để trò chuyện riêng. Khi học viên cảm thấy được tôn trọng và lắng nghe, họ sẽ sẵn sàng quay lại lớp học và nỗ lực hơn.

Thứ hai, nâng cao kỹ năng nhận diện tâm lý người học. Một trong những kỹ năng quan trọng nhất của giáo viên dạy tiếng Việt cho người nước ngoài là khả năng nhận diện và thấu hiểu tâm lý người học. Giáo viên nên khởi động buổi học đầu tiên bằng những hoạt động nhẹ nhàng: trò chơi làm quen, câu chuyện đời thường, hoặc những tình huống giao tiếp đơn giản. Những hoạt động này không chỉ giúp học viên thư giãn, mà còn tạo cảm giác gần gũi, kết nối giữa giáo viên và lớp học.

Khi người học cảm nhận được sự đồng cảm và một môi trường học tập thân thiện, họ sẽ sẵn sàng mở lòng, chia sẻ nhiều hơn và chủ động tham gia vào các nhiệm vụ học tập. Đây chính là nền tảng để xây dựng sự tự tin, duy trì động lực và giúp quá trình học tiếng Việt trở nên hiệu quả, bền vững.

Thứ ba, dạy các kỹ năng. Hiện nay, việc giảng dạy ngôn ngữ theo đường hướng hành động đã giúp khoảng cách giữa ngôn ngữ lớp học và ngôn ngữ thực tế gần nhau hơn. Điều này được thực hiện bằng việc người học giải quyết các nhiệm vụ giáo viên giao bằng ngôn ngữ đích. Trên cơ sở này, người dạy cần đặt trọng tâm của hoạt động dạy học gắn với tính thực tế và khả năng ứng dụng. Điều này nên thực hiện với tất cả các kĩ năng nghe, nói, đọc, viết.

Những “mẹo nhỏ” khi giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài
Cô Phong Lan chụp ảnh cùng các sinh viên nước ngoài.

Chẳng hạn, với kĩ năng nghe và nói, thay vì chỉ học trên giấy, giáo viên đưa cho học viên những nhiệm vụ cần giải quyết gắn với bối cảnh thực tế như đi ra chợ, vào quán cà phê, đến các khu dân cư. Người học sẽ học cách gọi món ăn, hỏi giá, bắt chuyện với người dân. Qua đó, việc học tiếng Việt trở nên sinh động, gần gũi và có ý nghĩa. Với kỹ năng viết và đọc hiểu, giáo viên khuyến khích học viên viết nhật ký, bình luận các bài hát, phim ảnh hoặc các chủ đề họ yêu thích. Kỹ năng viết không nên chỉ là “viết đúng”, mà còn cần là “viết thật” – thể hiện cảm xúc và suy nghĩ chân thực của người học.

Thứ tư, cần hỗ trợ người học vượt qua sốc văn hóa. Để giảm thiểu tình trạng này, giáo viên có thể tổ chức các buổi “chia sẻ văn hóa” định kỳ, mời người Việt đến giao lưu, hoặc xây dựng các hoạt động đóng vai nhằm xử lý những tình huống giao tiếp tiêu biểu. Việc giải thích cặn kẽ những ẩn dụ văn hóa, những cách nói đặc trưng của người Việt sẽ giúp học viên không chỉ hiểu ngôn ngữ mà còn hiểu con người và bối cảnh xã hội đứng sau ngôn ngữ đó. Khi rào cản văn hóa được tháo gỡ, cảm giác lạc lõng giảm đi, và động lực học tập của họ tăng lên rõ rệt.

Giáo viên dạy tiếng Việt cho người nước ngoài vì thế không chỉ là người truyền đạt kiến thức ngôn ngữ, mà còn là người đồng hành, người kết nối văn hóa và cầu nối của sự thấu hiểu. Mỗi lớp học là một câu chuyện, mỗi học viên là một hành trình riêng biệt. Và trong từng hành trình ấy, người thầy cũng không ngừng quan sát, học hỏi, hoàn thiện chính mình và trưởng thành hơn với người học.

Theo Cục Hợp tác quốc tế (Bộ Giáo dục và đào tạo), năm học 2020-2021 có 18.500 du học sinh nước ngoài đang học tập tại các đại học của Việt Nam, năm học 2021-2022 có 16.000 du học sinh, năm học 2022-2023 có 21.000 du học sinh, năm học 2023-2024 có khoảng 22.000 du học sinh.
Tiến sĩ Hoàng Thị Hồng Hà: Sứ giả tiếng Việt từ Paris Tiến sĩ Hoàng Thị Hồng Hà: Sứ giả tiếng Việt từ Paris
Sáng kiến, đề xuất nhằm giữ gìn “tiếng mẹ thân thương” cho trẻ gốc Việt tại Nhật Sáng kiến, đề xuất nhằm giữ gìn “tiếng mẹ thân thương” cho trẻ gốc Việt tại Nhật

Phạm Lý
Nguồn:

Tin bài liên quan

Các tin bài khác

TS Trà My tiết lộ bí quyết để con “đọc thông, viết thạo” tiếng Việt

TS Trà My tiết lộ bí quyết để con “đọc thông, viết thạo” tiếng Việt

Giữa nhịp sống bận rộn nơi xứ người, việc giữ gìn tiếng Việt cho con trẻ luôn là trăn trở của nhiều gia đình kiều bào. Từ trải nghiệm nuôi dạy con của mình, TS Trà My, Chủ tịch Hội doanh nghiệp Việt Nam tại Trung Quốc đã chia sẻ những kinh nghiệm thực tế giúp con gái CiCi (SIMONA Tử Mặc) sử dụng thành thạo tiếng Việt, dù sinh ra và lớn lên tại Trung Quốc. Theo chị, bí quyết cốt lõi nằm ở việc tạo môi trường tiếng Việt tuyệt đối trong gia đình ngay từ khi con chào đời, kết hợp với việc đưa con về Việt Nam giao lưu với đại gia đình trong các kỳ nghỉ dài ngày.
Sáng kiến, đề xuất nhằm giữ gìn “tiếng mẹ thân thương” cho trẻ gốc Việt tại Nhật

Sáng kiến, đề xuất nhằm giữ gìn “tiếng mẹ thân thương” cho trẻ gốc Việt tại Nhật

Cộng đồng người Việt tại Nhật Bản hiện có gần 600 nghìn người và ngày càng lớn mạnh. Việc duy trì tiếng Việt ở xứ sở mặt trời mọc trở thành một sứ mệnh quan trọng và thiêng liêng, bởi ngôn ngữ là linh hồn, là di sản văn hóa, là bản sắc dân tộc, là phương tiện giao tiếp thiết yếu và là sợi dây kết nối các thế hệ, giúp dân tộc tồn tại và phát triển, đặc biệt trong bối cảnh toàn cầu hóa. Tại một Hội thảo khoa học quốc tế về ngôn ngữ, các nhà nghiên cứu và giảng dạy tiếng Việt cho rằng: cần một cách tiếp cận bài bản hơn, với giáo trình phù hợp và sự hỗ trợ song ngữ trong lớp học.
Tiến sĩ Hoàng Thị Hồng Hà: Sứ giả tiếng Việt từ Paris

Tiến sĩ Hoàng Thị Hồng Hà: Sứ giả tiếng Việt từ Paris

Là một trong 6 thí sinh xuất sắc vinh dự nhận danh hiệu “Sứ giả tiếng Việt ở nước ngoài năm 2025”, với Tiến sĩ Hoàng Thị Hồng Hà, khoảnh khắc bước lên sân khấu không chỉ là đón nhận một danh hiệu, mà còn là sự tiếp nối của trách nhiệm và niềm tin mãnh liệt rằng: tiếng Việt, dù ở bất kỳ nơi đâu, vẫn sẽ vang lên trong trẻo và sống động, nhờ những tấm lòng kiên trì nuôi dưỡng mỗi ngày.
Kaneya Manabu và hành trình tìm thấy Việt Nam từ tiếng Việt

Kaneya Manabu và hành trình tìm thấy Việt Nam từ tiếng Việt

Kaneya Manabu, cựu Trưởng phòng cảnh sát tỉnh Saitama (Nhật Bản), từng từ bỏ mức lương hơn 100 triệu đồng mỗi tháng và cuộc sống ổn định để sang Việt Nam sinh sống. Chín năm qua, tiếng Việt trở thành sợi dây gắn kết anh với đất nước và con người Việt Nam, đồng thời mở ra con đường để anh tìm lại chính mình.

Đọc nhiều

Giao lưu văn hóa Việt - Hàn 2026: Nhịp cầu kết nối tình dân hai nước

Giao lưu văn hóa Việt - Hàn 2026: Nhịp cầu kết nối tình dân hai nước

Ngày 25/01 tại Hà Nội, chương trình "Giao lưu văn hóa Việt - Hàn 2026" được tổ chức nhằm chào mừng thành công Đại hội Đảng toàn quốc lần thứ XIV, Đại hội Đại biểu Phật giáo toàn quốc lần thứ X và kỷ niệm 34 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam - Hàn Quốc.
New Zealand trao hơn 4,7 tỷ đồng ủng hộ Lạng Sơn sau bão lũ

New Zealand trao hơn 4,7 tỷ đồng ủng hộ Lạng Sơn sau bão lũ

Ngày 26/01, tại buổi tiếp giữa UBND tỉnh Lạng Sơn với Đoàn công tác Đại sứ quán New Zealand tại Việt Nam và Tổ chức World Vision International (WVI), bà Rebecca Leslie Hemara, Phó đại sứ, Đại sứ quán New Zealand tại Việt Nam đã trao biểu trưng hỗ trợ kinh phí hơn 4,7 tỷ đồng tài trợ Dự án cứu trợ khẩn cấp ủng hộ Nhân dân bị thiệt hại do các cơn bão gây ra trên địa bàn tỉnh Lạng Sơn.
Học sinh Hoa Kỳ tìm hiểu lịch sử, văn hóa Việt Nam qua giao lưu thanh niên

Học sinh Hoa Kỳ tìm hiểu lịch sử, văn hóa Việt Nam qua giao lưu thanh niên

Ngày 21/01/2026, đoàn học sinh trường THPT George (George School, Mỹ) có chuyến thăm Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam (Liên hiệp) trong khuôn khổ chương trình hoạt động ngoại khóa đưa học sinh sang Việt Nam. Đoàn Thanh niên Liên hiệp đã có những hoạt động kết nối thanh niên hai nước, góp phần làm phong phú trải nghiệm học tập và giao lưu văn hóa; đưa thế hệ trẻ Mỹ đến gần hơn với đất nước, con người và lịch sử Việt Nam.
Quảng Trị sẽ chuyển đổi 771 tàu cá theo hướng khai thác bền vững

Quảng Trị sẽ chuyển đổi 771 tàu cá theo hướng khai thác bền vững

Giai đoạn 2027-2030, tỉnh Quảng Trị sẽ chuyển đổi 771 tàu cá khai thác hải sản ảnh hưởng đến nguồn lợi, môi trường sang các nghề, lĩnh vực khác.
Thủ tướng yêu cầu quyết tâm gỡ “thẻ vàng” IUU trong tháng 4/2026

Thủ tướng yêu cầu quyết tâm gỡ “thẻ vàng” IUU trong tháng 4/2026

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính yêu cầu Bộ Nông nghiệp và Môi trường cùng các bộ, ngành, địa phương tập trung đẩy mạnh sản xuất, bảo đảm vững chắc an ninh lương thực quốc gia, đồng thời quyết tâm gỡ “thẻ vàng” của Ủy ban châu Âu (EC) trong tháng 4/2026.
EU ghi nhận nỗ lực gỡ “thẻ vàng” IUU của Việt Nam, kỳ vọng EC sớm thanh tra thực địa

EU ghi nhận nỗ lực gỡ “thẻ vàng” IUU của Việt Nam, kỳ vọng EC sớm thanh tra thực địa

Đại sứ Liên minh châu Âu tại Việt Nam đánh giá cao quyết tâm chính trị và những bước tiến đáng ghi nhận của Việt Nam trong triển khai các khuyến nghị của Ủy ban châu Âu (EC) về chống khai thác IUU, đồng thời kỳ vọng EC sẽ sớm tổ chức đợt thanh tra thực địa tại Việt Nam trong thời gian tới.
Nghị định mới hướng dẫn thi hành Luật Thủy sản: Siết quản lý tàu cá và chống khai thác IUU

Nghị định mới hướng dẫn thi hành Luật Thủy sản: Siết quản lý tàu cá và chống khai thác IUU

Chính phủ vừa ban hành Nghị định quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Luật Thủy sản, nhằm hoàn thiện khuôn khổ pháp lý, tăng cường quản lý nhà nước, bảo vệ và phát triển bền vững nguồn lợi thủy sản, đồng thời đáp ứng yêu cầu hội nhập quốc tế và chống khai thác thủy sản bất hợp pháp, không báo cáo và không theo quy định (IUU).
dan la goc thuoc do cao nhat cua moi quyet sach
infographic dai hoi dang xiv 8 noi dung xuyen suot trien khai cac quyet sach chien luoc
infographic cac moc thoi gian chinh trong lich trinh bau cu dbqh khoa xvi va dai bieu hdnd cac cap nhiem ky 2026 2031
infographic ha noi dieu chinh phan luong giao thong phuc vu dai hoi dang xiv
infographic mot so noi dung quan trong tai dai hoi xiv cua dang
infographic nghi quyet 80 nqtw 8 nhiem vu giai phap phat trien van hoa viet nam
infographic 6 danh hieu cua viet nam duoc unesco ghi danh nam 2025
Xin chờ trong giây lát...
[Video] Đại sứ Lào tại Việt Nam tin tưởng Đại hội XIV sẽ tạo động lực mạnh mẽ cho Việt Nam phát triển toàn diện
[Video] WVIV thúc đẩy nông nghiệp tái sinh, nâng cao sinh kế cộng đồng tại Thanh Hóa
[Video] Plan International và Tỉnh Đoàn Quảng Trị xây dựng lực lượng thanh niên hành động vì khí hậu
[Video] 10 sự kiện văn hóa, thể thao và du lịch tiêu biểu năm 2025
Plan International Việt Nam hỗ trợ khẩn cấp hơn 1,8 tỷ đồng cho người dân Đà Nẵng sau bão
Vietnam Happy Fest 2025: Lan tỏa những giá trị hạnh phúc giữa lòng Hà Nội
[VIDEO] Tổ chức Cứu trợ Trẻ em tiếp sức trẻ em Bắc Ninh sớm quay về nhịp sống sau thiên tai
[Video] World Vision hỗ trợ hơn 1.100 người dân Quảng Ngãi tiếp cận nước sạch bền vững
[Video] Đồng tâm, dốc sức cứu trợ đồng bào vùng lũ
[Video] Ấn Độ tặng Giải thưởng Hòa bình Romesh Chandra cho bà Nguyễn Thị Bình
[Video] Lễ dâng y Kathina tại Đà Nẵng: Sợi dây gắn kết Phật giáo các nước châu Á
Cả nước hướng về Thái Nguyên: Chung tay giúp người dân vượt qua mưa lũ
Trailer lễ hội Văn hóa Thế giới tại Hà Nội lần thứ nhất
[Video] Không khí rộn ràng ngày khai giảng năm học mới trên cả nước
[Video] Petr Tsvetov: Việt Nam ấm áp và thân thuộc
Quy định mới về bảo lưu thời gian đóng bảo hiểm thất nghiệp từ 1/1/2026

Quy định mới về bảo lưu thời gian đóng bảo hiểm thất nghiệp từ 1/1/2026

Từ ngày 1/1/2026, việc bảo lưu thời gian đóng bảo hiểm thất nghiệp (BHTN) của người lao động được quy định cụ thể, chặt chẽ và thống nhất hơn theo Nghị định số 374/2025/NĐ-CP của Chính phủ ngày 31/12/2025, quy định chi tiết một số điều của Luật Việc làm năm 2025 về bảo hiểm thất nghiệp.
Thời tiết hôm nay (21/01): Bắc Bộ mưa rét đậm, nhiệt độ giảm 7-8 độ C

Thời tiết hôm nay (21/01): Bắc Bộ mưa rét đậm, nhiệt độ giảm 7-8 độ C

Trung tâm Dự báo khí tượng thủy văn quốc gia cho biết, ngày 21//01, do ảnh hưởng của không khí lạnh mạnh nên thời tiết Bắc Bộ chuyển rét kèm mưa rào. Nam Bộ trời nắng nhưng mù, cảm giác khá oi nóng.
Thời tiết hôm nay (20/01): Không khí lạnh về, Hà Nội mưa rét

Thời tiết hôm nay (20/01): Không khí lạnh về, Hà Nội mưa rét

Theo Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia, ngày 20/01, bộ phận không khí lạnh đã báo đang tiếp tục di chuyển xuống phía Nam. Ở Bắc Bộ có mưa vài nơi, nhiệt độ thấp nhất phổ biến 17-20 độ.
Bảo đảm thông tin liên lạc thông suốt, an toàn tuyệt đối phục vụ Đại hội XIV của Đảng

Bảo đảm thông tin liên lạc thông suốt, an toàn tuyệt đối phục vụ Đại hội XIV của Đảng

Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng Cộng sản Việt Nam là sự kiện chính trị đặc biệt quan trọng, đánh dấu một chặng đường phát triển mới của đất nước và dân tộc. Nhận thức sâu sắc ý nghĩa đó, các doanh nghiệp viễn thông - bưu chính chủ lực đã chủ động triển khai đồng bộ nhiều giải pháp kỹ thuật, công nghệ và nhân lực, bảo đảm hệ thống thông tin liên lạc thông suốt, an toàn, ổn định tuyệt đối trong suốt thời gian diễn ra Đại hội và các hoạt động liên quan.
Siết chặt an ninh, bảo vệ tuyệt đối an toàn Đại hội XIV của Đảng

Siết chặt an ninh, bảo vệ tuyệt đối an toàn Đại hội XIV của Đảng

Trước thềm Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng, các lực lượng Công an, Quân đội cùng chính quyền địa phương đã triển khai đồng bộ phương án bảo vệ nhiều lớp, siết chặt an ninh, bảo đảm an toàn tuyệt đối cho sự kiện chính trị đặc biệt quan trọng của đất nước.
Thời tiết dịp Đại hội XIV: Hà Nội không mưa, ngày có nắng

Thời tiết dịp Đại hội XIV: Hà Nội không mưa, ngày có nắng

Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia đưa ra thông tin dự báo thời tiết khu vực Hà Nội trong dịp diễn ra Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng.
Phiên bản di động